Inició su proyecto en el año 2000, con una colección de poesía bilingüe de autores desconocidos en castellano y de obras de poetas de reconocido prestigio literario que aún no se han dado a conocer en nuestro idioma. Ese mismo año aparece en el mercado el Antinoo de Fernando Pessoa, en la versión de Cayetano Cantú, introducido por José Férez Kuri y con grabados de Carmina Hernández.

Nuestros libros cuentan con un fino trabajo editorial apoyado en ilustraciones elaboradas ex profeso por un artista plástico y prólogo de un conocedor en la materia.

Posteriormente se sumaron a nuestro catálogo Ruego albanés de Xhevdet Bajraj, en la versión de Ramón Sánchez Lizarralde, Premio Nacional de Traducción de España en 1995, con presentación de David Huerta y grabados de Héctor Vázquez; Sol el primero de Odysseas Elytis, Premio Nobel de Literatura, en la interpretación de Natalia Moreleón, introducido por Hugo Gutiérrez Vega e ilustrado por Juan Manuel de la Rosa; con motivo del centenario luctuoso de Oscar Wilde, editamos La balada de la cárcel de Reading, en la traducción de Hernán Bravo Varela, prologado por José Emilio Pacheco e ilustrado por Erick Beltrán; Inscripciones de la Montaña Amarilla de Hiang Pie Fong, traducido y prologado por Arturo González Cosío, reunión de textos místicos desde el siglo IV a.C. hasta el siglo XVII de nuestra era; Sumario lírico de Fiama Hasse Pais Brandão, en la versión e introducción de Blanca Luz Pulido y viñetas de Octavio Vázquez, primera publicación mexicana de una de las mayores representantes de la poesía portuguesa contemporánea; Poesía erótica de Constantino Cavafis, realizada por Cayetano Cantú e ilustrado por Manuel Pujol Baladas.



Colmenar 42, interior 24 Colonia Santa Úrsula Xitla 14480 México, D.F. Tel. / fax: (55) 5446-7581
Responsable
Enzia Verduchi
correo